918博天堂_首页

HOTLINE

400-018-2145
网站公告:欢迎光临918博天堂教育科技有限公司网站!
就业指南
    地址:北京市大兴区荣华南路126号(918博天堂大厦)
    手机:13615381238
    电话:400-018-2145
    就业指南当前位置:918博天堂 > 就业指南 >
    俄语专业就业的出路和前途在哪里?

    发布时间:2018-11-30    作者:918博天堂    点击量:

      

      下面是我的分析。大家也可以看看我这篇文章下的各个留言,在里面有代表性的留言,我也都做了详细的回答。

      PS:我写的这篇分析,其实不仅仅是针对俄语,对其他小语种例如法语,德语,西语,葡语,意大利语专业的毕业生也适用。唯一不同的可能是日语专业,日语专业和其他专业的就业稍有不同。

      长文,作为某国内重点大学俄语本科毕业10年的俄语老人,下面我就结合我这些年的俄语职业经历,来给大家从各方面分析一下,俄语专业的就业情况以及俄语专业放在一个长远的角度来看是否是一个有前途的专业。

      记得《教父》里有一句话:在一秒钟内看到本质的人和花半辈子也看不清一件事本质的人,自然是不一样的命运。

      我并不是一秒钟能看透事物本质的人,我用了10年时间才看透了俄语专业的本质。

      人对事物的看法,总会经历三个阶段:看山是山,看山不是山,看山还是山。 在作为一个外人第一次接触到俄语专业,第一次意识到自己会从事俄语专业时,人们对这个专业的前途感性认识大多是这样的:冷门,学这个的少,用这个的也少,毕业后可选择性少。这一步就是看山是山。 当你终于作为一个俄语系学生坐在大学教室里听课时,当你在大学听见或看见老师对你说俄语大有前途,或者听老师追述n届前师哥进入了某部委,n年前做俄罗斯贸易有多赚钱时,你会渐渐觉得俄语专业真是个有前途的专业,外人说的都不对,俄语专业都能进入部委,别的专业哪有这样好的前途。这个阶段是看山不是山。 等到你毕业后找工作,发现社会上跟俄语相关的职位怎么这么少,或者今年怎么没有国家单位来我校招聘,或者工作几年后想跳槽却发现无处可跳,或者在某国外驻外多年后回来发现自己的经验竟无用武之地,又或者干了几年外贸发现赚钱的时代早已一去不返时,你心里就会起疑惑:俄语专业的前途怎么不像老师们说的那样好,怎么找个好点的工作都这么难。再工作几年后你内心慢慢就会明白过来,靠俄语进部委,做俄语国家外贸飞黄腾达,只是镜花水月看着很美罢了,跟自己完全没关系。这时候你会清醒:原来俄语专业的前途和外人看到的是一样的,冷门,社会需求少,前途狭窄。这时候的你对事物的认识就达到了第三阶段,看山还是山。其实山本来就是山,只不过你对这个山的理解慢慢的变深了,最后发现,山还是你最开始看到它的时候的样子。

      在市场经济条件下 “冷门”往往意味着“窄”“冷”“偏”,“冷门”不代表“垄断”,不代表“稀有”,不代表“珍贵”。在市场经济条件下,任何的稀缺和珍贵都会被市场填满,因为市场规律就是干这个的。除非你学的专业是那种需求量巨大且需求仍在不断增长的专业(例如计算机),而小语种显然不具有这种特质。

      作为俄语专业的毕业生,无论你从事的是什么职位,无论你所在的是哪个行业(注意俄语并不是行业),只要你还在从事俄语相关工作,那你所面对的市场就只能是俄语国家。跟俄语国家相关联的市场经济体量是很小的,这点反映到就业市场上,就是和俄语相关的工作非常少(相比其他主流专业),不信的可以搜搜招聘网站,输入关键词俄语,看看职位有几个。

      结合毕业10年来的俄语工作经验,我的结论是,俄语的前途非常渺茫,你的付出跟所得完全不会成正比,且路会越走越窄。

      这里先说一下在学俄语的人中普遍存在的一些错误的观念。(这种观念在其他小语种毕业生中也同样存在)

      某些学俄语的人,总是会有一种俄语前途远大的错觉,之所以会产生这种错觉是因为听说了某些理论或某些事情,下面举几个例子分析一下这些所谓的理论或事实之后的逻辑谬误:

      1.听说或看到前几届某个师哥师姐考上了俄语相关的公务员,进入了某部委,或者进入了某事业单位。

      ———这其实是心理学上所说的幸存者偏差,能进入那些国家单位的人的比例是极低的,可能只占毕业生总人数的不到1%。进这些单位不是学的好就能进,运气,能力,关系,缺一不可。作为平凡人,最好不要以这种小概率事件作为唯一奋斗目标,当然如果你家里有过硬的关系另说。

      —-说的没错,可惜这是20多年前的事情,当今世界上非战乱国家哪里还会有物资匮乏的?看战狼2了吗?那里面连战乱的非洲生活物资都没匮乏,更何况俄罗斯?俄语最吃香的时候是上世纪90年代苏联刚解体时,还有2000年左右中国刚加入wto,全球贸易刚兴起的时候的事情,但那时候距离现在已经过去了20、30年了,还拿那时候的事情说事对现实有指导意义么?现在中俄贸易什么样了?问问搞外贸的就知道了,绝大部分现在只是苟延残喘,自己能养活自己就不错了。

      —-—中俄历来在政治上互动频繁,但在经济上俄罗斯及其小弟们从未真正信任过中国,经济合作体量从来没有也永远不会太大。因为,影响两个国家经济往来的,从来都不是两个国家政治关系有多好,经济结构有多大互补,而是两国经济发展总体水平。只有两国都是经济高度发达的国家,它们之间的经济往来才会特别繁荣,经济交往规模才会非常巨大。举个例子就知道了,朝鲜和韩国里,中国和朝鲜政治上更亲近,中国经济结构和朝鲜比中国和韩国应该更互补(表面看朝鲜工业产品,日用产品,文化产品,都十分缺乏,中国在上述方面都过剩,而韩国貌似不缺什么东西非跟中国互换),然而中国是韩国最大的贸易伙伴,而中国跟韩国的贸易量是跟朝鲜贸易量的千万倍。有人说,可能是由于朝鲜闭关锁国的原因。那我再拿巴基斯坦和日本举例,表面看中巴关系是非常铁的铁哥们,巴基斯坦经济结构为重工业偏向型结构,资源丰富,轻工业产品匮乏,这和中国一样也是互补的啊,而日本呢,无论是高科技产品还是轻工业产品还是重工业产品还是文化产品,都已经极大丰富,貌似根本就不需要从中国进口什么东西。然而中日贸易体量和中巴贸易体量,不用我说了吧,随便有点常识的就知道根本就不是一个量级的。同样的道理,为什么所谓的中俄的经济结构互补,就会遍地黄金呢?中国从改革开放以来最大的贸易伙伴一直是欧盟和美国。中俄贸易到现在一年的总量也就是几百亿美金,而看似经济结构不互补的中美贸易总量要到6-7千亿,是中俄的数十倍。在中俄贸易上,中国已经是俄罗斯最大的贸易伙伴了。所以,对俄贸易,基本再没什么太大的潜力可挖掘。俄语人一直梦想的中俄经济合作火力全开,自己大放异彩,本质上是一个不符合经济学规律的白日梦。中俄经济互补,以后大有可为,只是一种想当然的想法。

      (大家可以想想,为什么从苏联解体30年来大家一直说中俄经济结构互补,中俄关系好,但中俄贸易就一直不火呢?你们仔细想过深层次的原因吗?你们觉得现在逐年衰落的俄罗斯经济还有可能让中俄贸易大火起来吗?

      上文我列举的那些错误的观念,往往会导致俄语毕业生有一些外人难以理解的偏执的行为,下面举几个例子,而这些偏执的行为和想法对个人的职业发展是非常不利的:

      1.评判同学或者师哥师姐毕业后混的好不好,不以获得的财富和地位为标准,而以这个人俄语水平好不好为标准。同样评价一份工作的好坏,不以这份工作的薪酬现状和未来发展为标准,而以这份工作能否用到俄语以及能否锻炼俄语为标准。

      2.相信上学时老师所说的俄语是个前景无限的好专业,把俄语专业当作宝贝,渴望哪天俄语专业能大放异彩,自己也因此走上人生巅峰。

      换工作思想局限在用俄语的单位,宁可多年忍受低工资也不放弃俄语。对新事物新潮流视而不见,对周围人所从事行业或工作内心鄙视,哪怕对方已经走上人生巅峰,自己依旧怀着不切实际的俄语梦。当听到别人说俄语不好找工作或者发展不好时,暴跳如雷,极力反驳。

      3.上一条的错误观念导致的结果就是在工作岗位上不努力学习岗位知识和行业知识,以为那都是下品,唯有我大俄语高,平时学习的话也都把精力放在提高俄语水平上。

      4.渴望驻外工作提高俄语水平,想着那里才是自己的大海,幻想在国外邂逅一段异国恋情或者幻想在国外发现某个暴利的赚钱行当,从而实现事业和婚姻的巅峰。

      5.在驻外工作时,当被别人说国外工作,感到虚荣心受到极大满足,自我感觉已经接近某些国际公司高层金领水平。

      6.因翻译缘故,有段时间可能会给公司高层当翻译甚至偶尔能见到某使馆或部厅领导或一些明星企业家、集团老总等,这时候就自以为已经接近权力核心,沾沾自喜。(我奉劝大家,千万不要有这样的想法,那是一种可笑的幻觉。其实你并没有在真正的接触高层,在他们眼里你只是个临时的传声工具或者连传声工具都算不上,真正的接触是价值互换,你身上暂时没有可以交换的价值,不要自欺欺人,否则害的只是自己。)

      还有很多,在一个狭窄的通道里一直走路,慢慢的眼光和见识也会越来越狭隘。这或许是学俄语人的通病,而这些对一个人的事业发展来说,无疑是非常致命的。

      下面是一段插进来的,复制的另外一个专业机构的帖子,里面的内容我觉得比较客观,所以转载了一下。(这段跟上下文都不连贯,建议单独观看)

      1)考公务员:招考俄语公务员的有像外交部、商务部、中联(中共中央对外联络部)、文化部、国家安全部这样的国家部委,也有一些省市的外事部门、公安部门、海关、边检等。

      虽然上述列举的部门都比较光鲜,看似机会很多,但特别提醒:国家公务员考试只能报考一个岗位,像上海海关、边检之类的部门也属于中直机关——国家公务员范畴。地方的公务员考试可以另外报考。另外需要特别提醒的是,公务员考录整个过程非常漫长,如果背水一战,得到没有录取的消息后很可能已经错过了最佳求职期,所以一般都需要多手准备。

      2)新闻传媒机构:央视俄语频道、新华社、国际广播电台、外文局、人民网、中国网一些国际性新闻传媒机构也会接收一些俄语毕业生。这些单位不是政府机构,但都是党和政府的喉舌,由政府拨款,也就是我们常说的事业单位。

      因为是媒体机构,他们对俄语水平的要求较高,而且有诸多的条件。比如说新华社除了俄语水平之外还得要求你英语六级;国际广播电台会考虑你的形象气质音质性格是不是符合相关的岗位需求;外文局大多需要研究生学历的。这些机构是很多俄语学生容易想到的行业,但实际上每年接收的毕业生合起来最多不超过10个。

      3)高校教师:俄语专业要进入高校成为教师,这是目前门槛最高的职业。一般都需要博士学历,北方相对开设俄语专业院校较多,有些学校硕士也能进入。

      4)国企外派至俄罗斯和独联体国家:目前中国很多大企业已走向海外市场,如建筑行业的路桥集团,通讯行业的中兴华为等,美的、海尔等也曾招聘过俄语毕业生。毕业生进入单位后需要外派和常驻国外,薪水待遇也较好,即便是对应届毕业生而言,年薪基本都不会低于10万。 (这个楼主插一句,应届有不少低于10万的,但一些比较难进入的好单位驻外薪资确实有很不错的)

      5)旅游公司:导游也是俄语人很容易想到的一个行业。要是不知道怎么入行的话,可以先去考个导游资格证,对俄语水平要求不算太高。这个行业除了坐办公室的(这类岗位一般为计调),基本工资都很少,有机会接团最重要,进店购物拿提成,门票或者演出票拿返点,都是比较重要的收入来源。导游的收入差异很大,看带团的数量和质量,有一个月过万的,也有挣不到钱的。

      6)外贸行业:外贸行业目前是吸纳俄语毕业生最多的。一般毕业生进入公司以后,不会纯做翻译,而且要兼作业务员、跟单等,负责与客户用电话、邮件沟通、联络,开拓俄罗斯市场、完成订单等。外贸业务员一般做成每一单都有一定比例的利润提成,因此从经济角度来说有一定的发展空间。但大多公司规模都不大,有些对俄语人才有需求的公司在宁波、义乌、广州等地。如要进入该行业,则在工作过程中需要不断学习些国际贸易方面的知识。(楼主插一句,关于外贸现状的分析,后文会反复提到)

      7)出版社:像外研社、外教社、译文等等一些出版社有时也有俄语专业人才需求,主要工作是编辑和校申,也有负责对外联络和市场的。一般门槛也比较高,需要研究生学历以上。

      以上是关于俄罗斯留学俄语专业就业方向的相关内容,希望对大家有所帮助。另外答主想说一下自己的观点,学俄语的好点的就业岗位基本都是驻外的,因为俄语所面对的市场就是国外市场,在国内用俄语的地方并不是太多,如果想不出差不驻外,在国内基本上找不太好找好点的工作。国内的用俄语的工作,说来说去无非就是翻译和外贸/海外营销,其他的需求并不是太多。俄企?不存在的,国内基本没有俄企。

      外贸类企业,一般规模都比较小,基本自己不生产东西,靠信息差倒买倒卖,一般来说给的底薪较低,像北京外贸企业的底薪一般是4-6千,二线千,这个薪资是低于大多数工作的薪资水平的,所以一般做外贸的都是靠提成,如果没有提成,那这点钱是养活不了自己的。

      对外销售岗位,一般是一些中大型公司或工厂设立的海外销售部门中的职位,也有一些是外贸做大了的公司投资了工厂变成工贸一体的公司中的海外部门。因为公司规模大一些,所以给的薪资一般会比纯外贸公司高一些。但这样的岗位相对外贸来说比较少,而且有时候需要长期海外出差或驻外。

      无论是外贸还是海外营销,具体到俄语专业来说,市面上的工作岗位都不是太多。俄语不比英语,面对的市场只有讲俄语的那几个国家,而类似的英语的岗位比俄语要高一个数量级。

      另外,外贸和海外销售,在国内行业市场上基本是一个独立的存在,只有对外的企业才会有外贸和海外销售的需求,所以如果以后不想做外贸/海外营销了,以前积累的经验在对内的市场上是没有什么用的,这点也包括学英语的做外贸的。

      1.进入国家部委或公务员系统以及事业单位军队等。这部分人员的比例根据学校的不同所占比例也不同,一般来说,研究生比例比本科高,一线重点院校比例高于一般院校。比例最高的应该就是北外了,但即使北外,这个比例也就是5%左右。北京的其他重点大学比例在1-5%之间。如果放到全国来看,这个比例不及毕业生总人数的1%。

      2.进入了某些部委直属的单位、某些福利好的垄断单位、中字头央企的好部门、或者如中兴华为的那种高利润的单位等中的驻外岗位。这样的出路其实也不错,驻外期间能拿到一个不错的收入。类似的单位有部委的驻外机构,航天军工直某些央企直属单位,中石油,中铁,中有色等的一级单位,中兴华为等。这样等工作至少驻外期间的薪资还是不错的,例如某些央企驻外的高薪部门驻外年薪能达到20-30万。唯一的缺点就是非常难进,非应届的更难进入,而且对毕业的学校要求很高。未来也会有转型的问题。

      这部分人群大约占总毕业人数的5%左右,也就是平均下来50个人的班会有1个。

      3.进入了某些一般的国企驻外单位,私企驻外单位,或者这些企业的驻外办事处等,行业为建筑 矿业 石油 机械等。这部分不如第二条里的那些单位好,薪资也要低一些,工作环境也会艰苦一些。薪资待遇以我工作过的一家中石油下属地区单位为例,部门经理级别年薪也就是不到20万。这类单位驻外回来后,基本得回国重新开始转行。这部分大约占毕业人数总数的10%

      4.国内外贸,海外营销,导游,物流等国内工作。薪资低,机会少,一般是女生在做。这部分大约占毕业生总数的10%-30%

      第二条的驻外时工资较高,回国后有的单位能申请回总部转岗,只是薪资会大幅下降。但总的来说是性价比比较好的工作。只是招收比例小,而且一般不要女生。

      第三条的驻外回国后基本得重新开始。即使能申请回国转岗,那些行业或岗位你也不见得愿意去干。

      (这里插入一点关于第三条驻外的待遇情况的吐槽,这里不说第二条里的,因为第二条里的大多数人都进不去,大家驻外一般还是集中在第三条中的单位。大家可以去招聘网站搜一下驻外类的工作的工资,一般刚毕业的是7000-1.5w上下/每月,毕业3-10年的工资基本在1-2w之间,不会再高了。貌似待遇还不错。然而不知道大家是否知道,在上世纪90年代,驻外工资也是这个区间数,那时候北京的月薪是200人民币/月。在2008年刚毕业的我第一次驻外时,驻外工资就有8000多人民币,那时候4000人民币在北京就算高工资了。这么多年来,国内工资从200涨到了一万,而驻外工资一直不涨,所以现在再去驻外,性价比比之前降低了太多太多。另外还有一个问题,一般驻外岗位,如果你不升职,那你的工资一般是不会再增长的,你去单位的时候给你定的多少,未来几年内你可能会一直是那个工资。看国内工作人员工资节节攀升,即使不攀升跳个槽也会有不少增长,而驻外没这种机会了,真是让人很无奈)

      补充:有人问过我当俄语国家对外汉语老师的前途,我在这解释一下,不太好,一半对外汉语老师驻外的待遇是稍低于一般企业的驻外薪资的,另外也会面临回国后出路的问题。因为国内的俄语教师岗位比较少,所以回来后找到对口的工作也是非常的难。

      接着说回来,其实俄语的原罪,也是其他小语种的原罪,就是四个字,需求稀缺(不是供给稀缺),也就是说社会上需要俄语的岗位太少。岗位太少影响的不仅是找工作,还会影响到以后跳槽。无论你在哪个行业做过什么,积累了多少的工作经验,如果你想跳槽,你都会发现跳槽极其困难,因为整个招聘市场需要俄语专业的总共就那么几个公司,你还想在这仅有的几个公司里找某一个特定行业的工作,那几乎就没有可选的了。(而且像那些建筑,机械,石油等行业在行业内跳来跳去也没什么意思,整个行业都处于薄利的状态,各个公司都给的差不多。)

      从这一点上来说俄语专业是一个积累不下工作经验的专业,因为每一次换工作都意味着要去一个新的行业,隔行如隔山的道理大家懂吧。(俄语的岗位不像一般的行政,人力,财务等职能部门那样,一是任何公司都会存在那些职能部门,所以他们那种职位换工作是有很大的选择权的。二是那些职能岗位跟行业的结合不像俄语那么紧密,他们本专业的知识具有通用性,换新行业需要重新学的东西没那么多。而俄语就不一样了,一是大多数公司都用不到俄语,换工作就基本意味着换行业,二是俄语跟行业结合紧密,不同的行业连基本的词汇都不一样,更别提高深的行业知识和复杂的行业市场关系了。当然你也可以认为进入一个行业只要掌握这个行业的一些基本词汇就够了,不用往深里学,如果你是这种工作理念那只能说你只适合当一个初级翻译)

      说一说我,我毕业后从事过的行业不下5,6个(当然职位都是俄语相关换工作原因下面有详细过程,其实很多时候是逼不得已)。为什么换行业那么频繁,三个字,没得选。只要我想坚持俄语,那我就要面临每换一份工作就得换行业的准备,甚至面临每换一份工作就得更换一个居住城市的准备,因为跟俄语相关的工作,实在太少(为了换到一个好点的工作,在国内我在三个不同城市生活过,刚毕业那两年为了找工作我去过五六个城市,而在国外因为工作地变更我在四座不同城市生活过)。

      另外因为俄语国家普遍经济不发达的情况,跟俄语相关的行业都是一些劳动密集型的夕阳产业,例如我从事过的行业有 建筑,工程机械,电子,矿山,石油。那些行业从业者普遍存在薪资不高,官僚主义,条件艰苦的情况。而且涉外项目,经常会遇到各种意外导致你的工作受影响。剩下的学俄语的普遍做的工作就是外贸,外贸就更别说了,抗风险能力更差。

      另外说一下职位,跟俄语相关的大致有以下这些类别的职位,下面不分析这些职位的好坏,只分析如果以后想抛开俄语转行了,在这些岗位积累的一些工作经验,能否被其他行业认可:

      2. 市场相关(外贸,海外营销,驻外岗位里都有面对客户的岗位),这些岗位面对的客户都是特定行业的海外的客户,离开行业,离开俄语国家,之前积累的行业经验和客户关系基本毫无用处。

      3.行政,人力岗位。部分大型驻外企业会有这些细分岗位,但更常见的情况是翻译身兼数。这些职位在国内是不存在的,只有驻外岗位会设置俄语+行政人力。这些岗位在海外的核心意义其实还是在于翻译职能,在海外的其他同事只是不懂俄语,懂俄语的话谁都能干。基本上在海外办事处或分公司驻外的行政和人力的岗位都是特别粗放型的岗位,做的无非就是外籍劳务人员的招聘,算工资,中方员工签证办理等 这跟国内几百几千人的公司的人力部门的专业程度不可同日而语,换工作时你这些海外工作经验对人家来说根本就没用啊。

      4.财务。(基本只有驻外有这个岗位)。驻外财务回国后转国内财务也比较难,能转的话也只能做基层工作者。(具体原因后面例子有)

      具体说一下翻译,口译不说,虽然也是很多心酸。但笔译绝对是大坑,不仅待遇低而且不受重视,在外人眼里你就是一个文字转换器。曾经在一国企工作时,领导扔过700页的东西让一周翻译完,我们国庆加班赶点弄完了,结果领导就大致扫了两眼,说这东西原来并没多大用处啊,就扔一边了。后来跟我们司机说这事,司机竟然说,不然呢,公司要不养你们这些用不着的人干嘛?就是为了给领导当眼睛和嘴巴。其实他说的对,呵呵,四年所学竟然是为了给别人当传声筒,真是浪费了社会资源和自己的青春

      有人说了,俄语还分学的好坏呢,学的顶尖的肯定供不应求。这句话表面上没错,但结合到俄语这个专业,还是有逻辑矛盾的。顶尖,并不是人人能达到的,环境,努力,天赋缺一不可。你觉得只要努力就能给领导人当高翻?你知道那些军事类外语学院每年有多少人在努力成为高翻吗? 你知道国外多少留学生刻苦学俄语准备以后靠俄语吃饭吗?你知道有多少跨国婚姻的孩子(边境居多),从小就会双语吗?你知不知道中亚有个民族叫东干族,其祖先就是跑到俄语国家的汉族人,从小就说俄汉双语吗?你所谓的顶尖无非就是俄汉自由切换,可是你比得过天生俄汉都是母语人吗?我同事中就有从中学就在国外上学一直上到大学毕业的,有从小就在边境长大的,中俄语言无论从书写到口语到写作,全部用的跟母语似的(类似于咱们家乡话和普通话的转换),可是他们在做什么?还不是在一个普通的私企打工嘛。你说的那种给领导人当翻译的顶尖,做同声传译的顶尖,不是光凭努力就能达到的,也不光是语言好就能达到的,那是需要看你所处的位置的,而那种位置的稀缺性,就不光是凭把俄语打磨到顶尖水平就能做到的。如何才能拿到那些稀缺岗位,那就是另外一个话题了。

      如果把顶尖同声传译能力算为100分的话(例如李英男老师),那现在国内大多数同传水平大约应该在85+,领导人的翻译在90+,一般商务高级会议翻译水平得在80+,刻苦学习+海外工作或留学5年以上水平应该在70+,大学应届毕业生50-60左右

      80分以下的水平是不值钱的。70分的水平也是低于市场上10年工作经验的均价的。

      80分以上水平才有可能就有不错的收入了。但跟毕业20年后混的稍微好点的比,还是差点。

      90分以上的,那就过的比较风光了,即使不当领导人翻译,靠兼职翻译也能有不错的收入了,只是花费的时间很长。

      其实学习外语,有点类似于煤的形成,当年花费了大量的木材(时间和精力),结果最后只有一小块。而且越到后期,结晶越难,耗费的原材料也越巨大。单单从专业上升的角度讲,做翻译是一条越来越难走的路。

      况且,翻译说白了,本质上还是别人的传声筒,是个工具,工具本身是不能有个人意志的,例如做翻译时你只能选择做或不做,是不能添加个人意见的,如果你在做翻译时,热爱表达个人看法,那有很大可能会招领导嫌。记得我认识的一个从事翻译工作多年的老者和我说过一句话,他说翻译这个工作本身是反人性的,它不需要你像一个人,而需要你像一个机器,你工作时越接近于机器,那说明你做的越好。

      (评论中有人说我在贬低翻译工作,说职业无贵贱之分。职业无贵贱,这句话其实是一句政治正确的心灵鸡汤,因为说这句话的人自己未必会相信。当你在拿着微薄的薪资整天埋头在如山高的无用资料的翻译中时,当你陪同领导出国他让你这个翻译半夜帮他找嫖时,当你陪领导客户吃饭人家吃着你说着,人家坐着你站着时,你会觉得自己做的工作是一个高贵的工作?你说职业无贵贱时,你心里想的是国务院发言时站在领导人身边的高级翻译工作的场景,那工作是不低贱,可惜不是你的。我并没有故意贬低翻译工作,我说的都是行业中普遍存在的情况,广大中底层翻译工作者并未受到应有的尊重,这是事实。)

      职业的发展就好像是爬梯子,如果你想在相同时间内爬的更高,除了要比周围人更努力外,你还要找到一个足够长的梯子,或者确保附近在能用手够到的范围内有很多梯子,以防在上升通路不畅时能够爬到旁边的梯子继续向上爬,而不是摔到地面从第一阶开始爬新梯子。梯子代表的就是行业。很可惜,学俄语的人(包括其他学小语种的人),从一开始就注定了可爬的梯子既短又少,除非你非常幸运的一开始就找到了一个上升道路通畅,行业天花板高,公司有前途重视俄语职位且领导同事对你大力提携举荐的工作。如果不是这样的话,你只能对每一次职业上的颠簸都保持极大的忍耐心,因为你想跳槽基本找不到同行业的公司甚至根本找不到新工作,这就是市场的狭窄的可悲之处。如果你每次换工作都是在爬新梯子,5年10年后落后别人很多就不足为怪了。

      有人说,我可以一直在一个行业工作,我可以积累行业经验。我只能说这对于小语种人员来说非常难,如果能做到肯定也牺牲了很多(比方说为了保持行业延续性你不得不离开原来熟悉的城市等,我很多坚持俄语的同学毕业十来年一直是哪里有工作就去哪个城市,一直未能在一个地方安家)。另外即使你一直在一个行业,对大多数公司来说,俄语国家市场也是一个小众市场,小众市场意味着你很难进入到公司核心业务层面,退一万步来讲即使你在公司把俄语国家市场的业务搞的有声有色,公司也给你升成了一个小领导,但这基本就是天花板了。就算英语国家销售总量都比不过你做的俄语市场,但在战略层面任何公司都不会把俄语市场放在英语市场地位之上。我历经的几任上市公司没有例外,无论业绩如何,俄语区始终是一个边缘市场,无法进入到公司核心。在用俄语的公司里,高管中俄语出身的人的比例是很小的。(比方说华为领导层里就没有做俄语市场出身的,虽然在华为业务扩张早期俄语国家市场给华为立下了汗马功劳)。

      人生是否精彩,事业是否成功,其实归根结底就是可选择性有多大。有钱人之所以活得惬意是因为他可选择项多,可以选择工作也可以选择不工作,可以选择买这个也可以选择买那个,可选择好好过也可以选择作死。同理,在市场经济下,如果一个专业可选择的就业市场很小,那即使能勉强找到工作,后续的发展也会极大的受市场狭窄的制约,甚至,走到一定阶段就发现没路可走了。(在这里可以举一个类似的例子:国内院校有的开了天文学专业,这个专业就是市场需求极窄的专业,毕业后只能往上继续上到博士博士后,然后去大学当老师或者去全国有限的几个天文台工作,他们为了得到工作所付出的努力要远远大于一般大众专业的毕业生,而且上升渠道也比大众专业狭窄的太多。这个例子虽然极端,但道理是一样的,俄语(包括其他小语种)的市场需求其实只是比天文学专业好那么一丢丢。国家层面的政策和实际经济活动中间还有很大的差别,决定经济往来规模的,是经济体本身的发展实力,所以虽然国家层面中俄好了30年了,大家说中俄经济结构互补,贸易潜力巨大也说了快30年了,但贸易体量就是一直上不去。关于这点大家从招聘网上搜搜也能知道,除了北京广州,东北新疆,别的省份需要俄语人才的企业寥寥无几)

      在我刚毕业一两年后想跳槽的时候,我面试过好多家帝都的大国企央企或者上市公司岗位,当时一同面试的人中总是会遇见很多30多岁名牌大学俄语专业毕业的人,那些人都有很多年俄语职位工作经验,俄语水平比我高了好几个档次(至少是口语),但面试的跟我一样都是专员啊,销售经理啊,翻译啊等低级岗位,而且往往最后面试上的都是我而不是他们。我当时很疑惑,难道我外语水平这么高了?直到现在我也毕业后8-9年才明白过来怎么回事,真正的原因是因为他们没得选。俄语岗位市场上需求本来就很小,这里面高端的岗位更是寥寥无几,那些在原公司上升受阻的俄语专业中年大叔们(受阻是大概率事件,请看前两段叙述),那些驻外工作多年归来的大叔们,只能放低心态,跟刚毕业没两年的毕业生去抢一个个低端岗位,因为除了这些低端的就没有几个高端的啊!俄语(也包括其他小语种)专业的诡吊之处正在于此,别的专业,都是越工作越容易找到工作,路都是越走越宽,而俄语专业的路真的是越走越窄,工作年限越长,找到相匹配的岗位的难度就越大。

      上面说的都是俄语就业的情况,不排除一些在某个岗位工作 后来发现商机自己创业发家致富的人,这样的情况是有,但少。不具有普遍意义,所以不再做讨论。(大家可以参照世界上在其他国家工作的华人中发财的人的比例,其实比例并不高,苏联刚解体时那种全民淘金时代已经过去了快30年了,30年来两国经济和政治都已经发生了非常深刻的变化,现在绝大部分你能想到的产品在对俄罗斯出口市场上都已经竞争到出口价比国内价格都低的程度了,所以不要再拿那时候说事。)还有有不少人(尤其是很大一部分大学老师),感性的认为俄罗斯轻工业基础差,而中国轻工业产品过剩,这应该是天然的互补啊,学俄语做俄罗斯贸易肯定前途大大的。就像我前面说的那样,事物的内情往往是跟外在看到的感性认识是相反的。他们的想法根本不符合经济学原理。如果照他们的那个说法,那非洲某些国家,阿拉伯某些石油国家也是本国根本就没什么像样的工业基础,他们跟中国的互补应该更大啊!而事实上中国最大的贸易伙伴国是美国。

      细说一下俄罗斯贸易形势的发展,为那些有创业想法的同学介绍一下。我所接触到的俄语市场外贸从兴起以来到现在,可以分为下面几个阶段:

      1.上世纪90年代苏联刚解体时,那时候是倒爷的天下,大多数的造富神话都是那个时代特有的事情,比方说罐头换飞机,暖壶换卢布,衣服换工业品,南深圳北黑河,背一麻袋光盘换一麻袋钱等。很多大学俄语老师对俄罗斯贸易的印象还停留在那个时代,觉得俄罗斯遍地是钱。实际情况是那个遍地黄金的时代其实也并没有持续太长时间,据我在边境一个城市接触的一些经历过那个年代的老板说,90年代他们那个小城市里靠做俄罗斯边贸,资产百万的人多了去了(那时候北京工资也就几百块钱),然而到90年代末资产过百万的超不过10个人了(因为之前挣到钱的已经败光了,贸易竞争开始激烈,没那么容易挣到钱了)

      那个年代的代表就是当年的中国首富,想炸毁喜马拉雅山的俄罗斯倒爷牟其中。中俄列车大劫案中去莫斯科淘金的人们,是那个时代的写照。

      2.2000年后,随着中国加入WTO,正规形式的对全球的外贸兴起,到2008年左右,是被称为外贸的黄金十年。外贸兴起的原因得益于中国制造业(大多还是轻工业)的兴起,国家外贸政策的支持。简单来说就是产能的过剩,那时候主要的外贸业态是数以万计的外贸皮包公司,也就是自己不生产东西用信息差倒买倒卖。当时的俄罗斯市场应该属于全球外贸市场里的一颗璀璨明星,不少俄语毕业的毕业生在公司做俄语外贸或自己成立外贸公司的都赚的盆满钵满,当时甚至催生了soho的业态。大多数学外语的毕业生毕业后都去了外贸公司工作。到这个时代的后期,很多生产厂家也都开办了自己的海外贸易部门,那种皮包的外贸公司才渐渐衰落了下去。衰落的主要原因是国家退税的缩减,国内厂家外贸意识的觉醒,海外市场竞争的加剧,人民币汇率的攀升,全球需求的疲软,国内人工成本的上升。ps:像2000年后那种外贸的黄金时代将永远一起不复返了,那时候国家政策说的经济发展的三驾马车最有力的一个马车就是对外贸易,但这本来就是中国畸形的经济结构所产生的怪胎:一个泱泱大国靠给世界上其他国家生产东西来撑起自己的经济和发展,这本来就是一种病态。(看美国4亿人的内需就撑起了自己的整个国民经济)

      3. 2006年-2012年左右 应该算是大型建筑 能源 机械 通信 交通等 重工业海外市场开拓的黄金时代,那时候随着外贸货物交易衰落,这种服务型的资本雄厚的大型企业开始开拓海外市场,中石油,中建,中兴华为,徐工,宇通等都是在那前后开始大举开拓海外市场的。有很多学俄语的男生就是跟着这些企业开始了驻外的职业生涯。但这个大趋势到2012年左右的时候也开始走下坡路了,具体的原因很复杂,主要也是国内人力资本的攀升,国际经济形势的持续疲软,人民币升值,国内企业海外市场意识的觉醒导致的竞争加剧等。总之,这个风口也已经过去,现在在走抛物线的下坡路。

      4.2012-现在,互联网,大数据等高科技的兴起,这回科技进步的风口在国内。因为经济结构,人口状况,人才储备等深层次的差距,俄语市场在这个风口前面已经被抛弃,俄语市场唯一抓住的只有跨境电商。不过现在看来,这也是红利期只有几年的产业,很快就将进入利润微薄市场垄断的淘宝模式。

      5.以后,下一个风口,工业物联网,人工智能,可能俄语市场也还有可为,但可能情况也不太乐观。俄语市场里工业基础最好的是俄罗斯,现在俄罗斯的工业,即使是他们最有比较优势的军工都已经被中国工业在大部分程度上超越,别的就更不要提了。中国工业现在还在从自动化向信息化过渡,那些高大上的东西在俄罗斯市场可能还要过非常久,他们才会有需求。

      怎么形容俄语市场呢?其实俄语市场有个共同的特点,就是经济结构过于依赖能源。经济结构单一,只要油价高国家财政就能让人民过上舒坦的好日子,而俄语国家的人又都比较思想保守,不想费劲搞新产业,对时代的发展也总有点消极参与的感觉。所以俄语国家在世界经济主体中的地位,也是一年比一年衰落,这对于想搞俄语市场的俄语同学来说,并不是一个太好的现状。

      这条路其实也很难,现在俄语从业者中常见的模式是 俄语+财务,我身边就有同事是俄语专业后来自学的财务,但这样做的意义其实对长期职业发展来说,意义并不太大。俄语+财务一般都是驻外的岗位,薪资会比光会俄语的高几千到1w左右,但相应的,就业市场比纯俄语的市场要小的多。一般来说,俄语就业市场>俄语驻外就业市场>俄语财务就业市场。学财务是没什么问题,但学完后能很容易找到学有所用的岗位吗?据我所了解前几年俄语+财务模式还可以,后来有些学俄语的人看到这是一个方向,都自修了财务,本来池子就很小,稍微涌入几个人就满了,所以从2013年开始,市场已经开始变为供过于求,以前有个会计从业资格证都能面试上大公司的驻外财务岗位,现在已经不行了。

      关于能不能找到俄语+财务的工作这里先不详细展开。这里先假设学完后能顺利找到俄语+财务的岗位,但接下来呢?有人或许想的是,先去驻外干上几年,回来后抛弃俄语只用财务在国内找工作。然而我所见到的现实是 国内注册会计师一抓一大把,专业大学学财务的人不计其数,你一个只有会计从业资格证,国内财务经验一穷二白(俄语国家的税法和财务规则跟国内都不同)的财务从业者能找到多好的工作呢?我以前一个同事就是俄语+自学的财务然后在海外当驻外财务好多年,但后来年纪大了,婚姻大事耽误不起,只能回来了,回来后国内基本找不到用俄语的财务岗位,而单纯找财务岗位的话在国内激烈的竞争下只能去个低等职位,所以最后他还是又做回了俄语翻译,把财务经验全扔了。

      另外,我同事中有俄语专业,在公司努力学习石油知识,俄语+石油的人才,他后来只能在用俄语的石油公司之间跳槽,这样的大公司总共加起来也就没几家,跳了好久才找到一个公司,但那个东家的薪资还不错,给的薪资翻了一倍。不过他到现在还是在驻外工作,因为只能常年驻外,老婆生孩子都不能陪在身边,从孩子出生到上小学,他连续陪孩子和老婆的时间最长时都没有超过两个月,想来也是挺遗憾的。

      俄语+其他专业的模式,主要还是依托俄语,不用俄语的地方其实你什么也不是,或者只是低级的从业者,你想让另外一条腿成长为主腿,不是不可能,只是有点难。有些事情,不亲身经历过是不知道里面的内情的,俄语+其他专业的道路或许在外行人看来是一条有前途的路,但在俄语人看来这条路看到的更多是艰难险阻。

      另外语言是一种需要经常学习和时常应用才不会退化的东西,就像烧一壶水,如果你哪天停止投放燃料,那这壶水就会迅速的冷却下去,而且随着年龄的增长这壶水烧开所需要的燃料会越来越多(年龄越大记忆力退化,那需要学习的单位时间就越高),而且即使这壶水烧开了,你也要不停的投燃料,保证它不会冷却下去。这燃料就是你的时间和精力。很多学俄语的人英语都扔下了,为什么?就是因为已经没有精力再去照顾英语了,同样的道理也适用于学习别的技能。

      额外再说一下俄语和英语的关系。学小语种的人,最后往往英语都扔下了,而且扔下的是如此彻底,以致于捡起来都非常难。为什么,其中一个原因就是两种外语之间很强的干扰。以俄语为例,斯拉夫语系和拉丁语系都属于字母文字,且同宗同源,在俄语中有大量单词跟英语中的单词一样,只是拼写的字母不同。这并不仅仅是外来词,这是早期语言进化过程中保留下来的古词汇。因为这些的存在,导致学习俄语过程中,很难有人不受英语的干扰。有很多学生,为了学好俄语,而有意识或无意识的忘掉英语,最后的结果是英语全忘光了,回忆英语想起来的都是俄语单词。

      我说的这点,一般发生在上大二时,到大二时,大部分学俄语的人都会发现英语忘的很厉害。那时候再拾英语,包括以后再拾英语,都会发现力不从心了。(学小语种的基本都会遇到英语大面积遗忘的情况,原因也不光是语系相近互相干扰,其实大部分人并没有能学好两门外语的天赋,学好一门外语,对大多数人来说就已经是竭尽全力了,更不要说再学一门。不过不排除有些有天赋的人,能把双语都掌握的很好而且不互相干扰,我见过有一些这样的学生,但不是人人能做到)

      不管是有意也好,无意也好,放弃英语的后果都是毁灭性的。这真是丢了西瓜捡了芝麻。有英语,你做外贸可以做全世界的外贸,有无数外贸公司和海外营销的职位可以选择,丢了英语,你所面对的只有十来个穷国的俄语市场,可供选择的公司也少了几百倍。英语好,还可以去做英语教育,有无数的高薪外语培训机构可选,或者还可以借此进入外企,或者借英语的敲门砖进入某些大公司,从此开启另外一个人生。而只留下俄语的你,也就只能扎根在俄语那几个国家,死磕硬磕到头破血流了。

    地址:北京市大兴区荣华南路126号(918博天堂大厦)    手机:13615381238    电话:400-018-2145    
    版权所有:Copyright © 2018-2020 918博天堂_首页 版权所有   技术支持:918博天堂    ICP备案编号:

    扫一扫,访问手机网站